<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<METS:mets xmlns:METS="http://www.loc.gov/METS/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/METS/ http://www.loc.gov/standards/mets/mets.xsd  http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-0.xsd" ID="ITEM_1225" OBJID="ITEM_1225" LABEL="Kristine Thenman" TYPE="Artisan" >

<METS:metsHdr CREATEDATE="2026-05-27T01:03:34" ID="HDR_ITEM1225" AMDID="AMD_ITEM1225" >
<METS:agent ROLE="ARCHIVIST" TYPE="INDIVIDUAL" >
<METS:name>Super User</METS:name>
<METS:note></METS:note>
</METS:agent>
<METS:agent ROLE="CREATOR" TYPE="INDIVIDUAL" >
<METS:name></METS:name>
<METS:note></METS:note>
</METS:agent>
<METS:agent ROLE="OTHER" TYPE="OTHER" >
<METS:name>Omeka MetsExport Plugin</METS:name>
<METS:note>The software used to generate this document is called Omeka MetsExport, which operates as a plugin for Omeka. Documentation can be found at http://github/MetsExport/</METS:note>
</METS:agent>
</METS:metsHdr>

<METS:dmdSec ID="DMD_ITEM1225" >
<METS:mdWrap ID="MDW_ITEM1225_dc" LABEL="Dublin Core" MDTYPE="DC" >
<METS:xmlData>
<dc:title>Kristine Thenman</dc:title>
<dc:date>1981?</dc:date>
<dc:contributor>iain</dc:contributor>
<dc:language>Swedish</dc:language>
<dc:type>Artisan</dc:type>
<dc:identifier>584</dc:identifier>
<dc:spatial coverage>current,59.6303487,12.8132104;</dc:spatial coverage>
</METS:xmlData>
</METS:mdWrap>
<METS:mdWrap ID="MDW_ITEM1225_item_type_metadata" LABEL="Item Type Metadata" MDTYPE="DC" >
<METS:xmlData>
<item_type_metadata:production2>Pottery wheel, sgraffito tool, sponge, saw blade, metal band/scraper tool (pictured in &quot;tools&quot;).</item_type_metadata:production2>
<item_type_metadata:production3>She made the saw blades herself and she has a lathe that she has had since high school.</item_type_metadata:production3>
<item_type_metadata:production4>She rents her studio, heated with electricity.</item_type_metadata:production4>
<item_type_metadata:production5>Sludge is collected in a special barrel.</item_type_metadata:production5>
<item_type_metadata:workshop>Thenman is within walking distance of her workshop, which is located in Edane. Her father previously owned the premises (wood processing in a sawmill, they made moldings and other things) which is now owned by her brother. She rents the premises from her brother. There is a large veranda at the entrance, high ceilings and large windows with lots of light. There is a large garage wall to wall where there is winter storage for e.g. caravans, boats. She shares some spaces with that workshop.</item_type_metadata:workshop>
<item_type_metadata:products1>Thenamn emphasizes that she does not make production ceramics or pottery in production. She makes unique objects.</item_type_metadata:products1>
<item_type_metadata:products2>It can be orders, design assignments, for sale, for exhibition.</item_type_metadata:products2>
<item_type_metadata:products3>She sells in her own webshop, and other retailers, exhibitions, the co-op Arvika konsthantverk. Also, through the company &quot;Fine Little Day&quot; which markets her products.</item_type_metadata:products3>
<item_type_metadata:products4>Orders, courses, lectures, design assignments, exhibitions.</item_type_metadata:products4>
<item_type_metadata:products5>On one occasion there was a two-year warranty (large wall decoration sold to the government office where two parts had come loose). Otherwise no.</item_type_metadata:products5>
<item_type_metadata:products6>See her website for who are the purchasers, in addition to private individuals, of her ceramics and services: regions, the state, municipalities and other public administrations.</item_type_metadata:products6>
<item_type_metadata:products7>No, apart from being part of Arvika konsthantverkare.</item_type_metadata:products7>
<item_type_metadata:tourism1>No. Nothing beyond sales at, for example, Arvika konsthantverkare.</item_type_metadata:tourism1>
<item_type_metadata:tourism2>Jag ser inte hur jag ska kunna få.....alltså jag har...det jag gör säljer jag så jag har inget överskott av produkter så....då vet jag inte riktigt vad...Jag skulle kunna ha kurser för turister då. Men det har jag egentligen inte lust med för jag har inte tid för att jag ska göra de här produkterna som jag ändå säljer. Det går ihop tidsmässigt. Sen kanske det hade varit smart å jobba med turism å ha kurser för att man kunde få mer pengar för mindre tid så men det är ju inte där mitt intresse ligger. (cirka 27 min into the interview).</item_type_metadata:tourism2>
<item_type_metadata:partnership>Arvika konsthantverkare</item_type_metadata:partnership>
<item_type_metadata:challenges1>She finds it challenging with society's view of what is important and her work is not seen as important. And certainly not today when culture is so undervalued. She finds that difficult. She sees a bright future for her in ceramics, there is an interest among people and people want to do it. It is difficult to get people to understand that ceramics take time to make and need to be priced accordingly.</item_type_metadata:challenges1>
<item_type_metadata:challenges2>Jag tycker att den största utmaningen är att få det att gå ihop ekonomiskt, så är det ju. Och tiden då. Sen men sen kan jag rent sådär personligt brottas man ju lite med det här att känna sig ibland kan man känna som att man att man inte riktigt är en del av samhället att man liksom man att det man för inte är på riktigt så. Men det där går i vågor. Det psykiska måendet.</item_type_metadata:challenges2>
<item_type_metadata:references>https://kristinethenman.se/ https://arvikakonsthantverk.se/medlemmar/kristine-thenman.html https://finelittleday.com/artists/kristine-thenman/ https://sv.wikipedia.org/wiki/Kristine_Thenman</item_type_metadata:references>
<item_type_metadata:occupation>ceramics</item_type_metadata:occupation>
<item_type_metadata:biographical text>Kristine grew up in Edane. She lived elsewhere for a few years while she studied ceramics and then returned to work with ceramics. She has studied ceramics at art colleges in both Bergen, Norway, and in Gothenburg, as well as at folk high schools. She has her own studio and workshop near her home (walking distance). She works with ceramics full-time and mainly with modeling, hand building, rolling/slab and turning. She has about two exhibitions per year, is a member of a craft collective in Arvika. Sells her objects at retailers, in her webshop and at Arvika konsthantverk.</item_type_metadata:biographical text>
<item_type_metadata:shop>https://kristinethenman.se/shop</item_type_metadata:shop>
<item_type_metadata:wiki>https://culturality.museum/wiki/index.php/Thenman,_Kristine</item_type_metadata:wiki>
<item_type_metadata:social media>facebook,https://www.facebook.com/kristine.thenman/;instagram,https://www.instagram.com/kristine_thenman/;</item_type_metadata:social media>
<item_type_metadata:prim media>1222</item_type_metadata:prim media>
<item_type_metadata:email>kristine.thenman@gmail.com</item_type_metadata:email>
<item_type_metadata:phone>46738273873</item_type_metadata:phone>
<item_type_metadata:author>iain</item_type_metadata:author>
<item_type_metadata:contact>kristine.thenman@gmail.com</item_type_metadata:contact>
<item_type_metadata:external id>RV_PR_05</item_type_metadata:external id>
<item_type_metadata:knowledge acquisition>Course for Ian Hagard, Skutboudden. High school: aestetic field, Solberga. Folk high school in Grebbestad 1 year, throwing. Kuben, 1 år in Gothenburg. 2007 Magister's degree in applied arts, ceramic art, HDK, School of Design and Crafts, Gothenburg. 2005 Bachelor, section for ceramics, Bergen Academy of the Arts, Norway.</item_type_metadata:knowledge acquisition>
<item_type_metadata:knowledge transfer>Thenman sometimes teaches ceramics students at folk high schools. She has had a few courses in her workshop. Artisan Joel Stuart Beck and Thenamn have had an exhibition at the Rackstad Museum where they talked about their work. She has a lot of study visits from classes when she shows how she does it. Folk high schools: Kyrkerud, Mullsjö, Bordinge By, Ingesund. About 11 minutes into the interview.</item_type_metadata:knowledge transfer>
<item_type_metadata:field worker>Ulrika Jäger, Kajsa Stinnerbom</item_type_metadata:field worker>
<item_type_metadata:gender>female</item_type_metadata:gender>
<item_type_metadata:area relation>native</item_type_metadata:area relation>
<item_type_metadata:area reason>Kristine grew up in Edane. She lived in another city when studying ceramics, but then returned to work as an artisan.</item_type_metadata:area reason>
<item_type_metadata:involvment>full-time paid job</item_type_metadata:involvment>
<item_type_metadata:knowledge1>To know processes and techniques from clay to finished product. Different clays, glazes, firing, shape and pattern creation. Which tools are used when and for what. Thenman, together with another ceramicist (Joel Stuart Beck) in the area, has dug up and used clay from the area.</item_type_metadata:knowledge1>
<item_type_metadata:material1>Clay and glaze</item_type_metadata:material1>
<item_type_metadata:material2>She buys most of her supplies from a retailer in Kil, Värmland who buys from www.cebex.se. It's easy for her to buy there, cebex has a kind of monopoly on the kind of material she needs.</item_type_metadata:material2>
<item_type_metadata:material3>Sludge is collected through the slush in a special barrel. Broken pottery becomes pottery again.</item_type_metadata:material3>
<item_type_metadata:production1>Modeling, hand building, rolling/slab, turning, printing mold (making your own shapes in plaster), sgraffito, turning.</item_type_metadata:production1>
</METS:xmlData>
</METS:mdWrap>
<METS:mdWrap ID="MDW_ITEM1225_europeana" LABEL="Europeana" MDTYPE="DC" >
<METS:xmlData>
<europeana:country>Sweden</europeana:country>
<europeana:europeana data provider>Thenman, Kristine</europeana:europeana data provider>
<europeana:object>https://kristinethenman.se/</europeana:object>
<europeana:europeana type>TEXT</europeana:europeana type>
</METS:xmlData>
</METS:mdWrap>
</METS:dmdSec>

<METS:amdSec ID="AMD_ITEM1225" >
</METS:amdSec>

<METS:fileSec ID="FILES_ITEM1225" >
</METS:fileSec>

<METS:structMap >
<METS:div TYPE="ITEM" DMDID="DMD_ITEM1225" AMDID="AMD_ITEM1225" >
</METS:div>

</METS:structMap>
</METS:mets>
